ребята,вот еще что хотел спросить....если ехать куда то отдыхать,например в болгарию что нужно сделать с правами чтобы они там были действительны? просто может кто сталкивался с этим...подскажите пожалуйста..
Ничего. Надо просто ехать. Насчет Болгарии не знаю, но финнам, шведам, норвежцам, немцам, грекам, чехам, испанцам, черногорцам, хорватам, итпльянцам и киприотам точно наши права нравятся. На счет остальных — не знаю.
Я бы всё же посоветовал иметь и наши, и «международные» права. В Италии, например, на международные даже не смотрели, когда был в ДТП, а вот в Португалии при взятии машины напрокат наоборот, потребовали международные. Лучше перестраховаться.
Ездил по Болгарии, c полицией не общался, но машину в прокате выдали на обычные права без лишних вопросов (лишние вопросы были в США: «а где тут что-нибудь по-английски?» :-D)
«В 1968 году была подписана Венская конвенция о дорожном движении. Полный оригинальный текст можно прочитать в формате pdf на официальном сайте United Nations Economic Commission for Europe или в текстовом формате здесь, а вот выдержка из нее:
Статья 41
Действительность водительских удостоверений
1. Договаривающиеся стороны будут признавать:
a) любое национальное водительское удостоверение, составленное на их национальном языке...;
b) любое национальное водительское удостоверение, соответствующее предписаниям приложения 6 к настоящей Конвенции, и
c) любое международное водительское удостоверение, соответствующее предписаниям приложения 7 к настоящей Конвенции...;
Приложение 6
НАЦИОНАЛЬНОЕ ВОДИТЕЛЬСКОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ
1. Национальное водительское удостоверение представляет собой листок розового цвета формата А7 (74х105 мм — 2,91х4,13 дюйма), либо сложенный вдвое по этому формату (222х105 мм — 8,78х4,13 дюйма) листок.
2. Удостоверение печатается на языке или языках, установленных органом власти, который выдает или которому поручено выдавать этот документ; однако на нем обозначается на французском языке название «Permis de conduire», которое может сопровождаться или не сопровождаться названием «Водительское удостоверение» на других языках.
3. Вносимые в удостоверение от руки или отпечатанные на машинке записи делаются либо только буквами латинского алфавита или прописью, либо повторяются таким же образом.
Все нынешние национальные водительские удостоверения (в данный момент их аж 3 вида) удовлетворяют этим требованиям.
Эту конвенцию подписали следующие страны: Австрия, Багамы, Бахрейн, Беларусь, Бельгия, Болгария, Босния, Бразилия, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Гайана, Гана, Германия, Герцеговина, Греция, Грузия, Дания, Заир, Зимбабве, Израиль, Индонезия, Иран, Испания, Италия, Казахстан, Коста-Рика, Кот-д'Ивуар, Куба, Кувейт, Латвия, Литва, Люксембург, Македония, Марокко, Мексика, Монако, Нигер, Норвегия, Пакистан, Польша, Португалия, Республика Корея, Республика Молдова, Россия, Румыния, Сан-Марино, Сейшельские острова, Сенегал, Словакия, Словения, Таджикистан, Таиланд, Туркменистан, Узбекистан, Украина, Уругвай, Филиппины, Финляндия, Франция, Хорватия, ЦАР, Чехия, Чили, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, ЮАР, Югославия.
В 2004 году были внесены в конвенцию поправки, которые вступили в действие с 28.03.2006.
Статья 41 (Водительские удостоверения)
Пункты 2 — 7
Изменить нынешний текст этих пунктов следующим образом:
«2. a) Договаривающиеся Стороны будут признавать:
i) любое национальное водительское удостоверение, соответствующее предписаниям приложения 6 к настоящей Конвенции;
ii) любое международное водительское удостоверение, соответствующее предписаниям приложения 7 к настоящей Конвенции...;
Приложение 6
Национальное водительское удостоверение
Национальное водительское удостоверение должно представлять собой документ.
Удостоверение печатается на языке или языках, определяемых компетентным органом, который выдает или которому поручено выдавать этот документ; однако на нем указывается на французском языке название „permis de conduire“, которое может сопровождаться или не сопровождаться названием „Водительское удостоверение“ на других языках, а также название и / или отличительный знак страны, в которой это удостоверение выдано.
Вносимые в удостоверение записи делаются либо только буквами латинского алфавита или прописью, либо повторяются таким же образом.
В удостоверении в обязательном порядке указываются перечисленные ниже сведения; эти сведения нумеруются цифрами от 1 до 11:
фамилия
имя и отчество
дата и место рождения
местожительство
орган, выдавший удостоверение
дата и место выдачи удостоверения
дата окончания действия удостоверения
номер удостоверения
подпись и/или штамп или печать органа, выдавшего удостоверение
подпись владельца
категория или категории, либо подкатегории транспортных средств, на которые распространяется это удостоверение, с указанием даты выдачи удостоверения и дат окончания действия для каждой из этих категорий.
Все нынешние национальные водительские удостоверения НЕ удовлетворяют этим требованиям из-за п. 3, т.к. НЕ ВСЕ записи дублируются латинским алфавитом.
Однако, есть оговорка:
Статья 43 (Переходные положения)
»1. Договаривающиеся Стороны должны выдавать национальные водительские удостоверения в соответствии с новой редакцией приложения 6 не позднее чем через пять лет после ее вступления в силу.
Национальные водительские удостоверения, выданные в соответствии с прежними редакциями статей 41, 43 и приложения 6 настоящей Конвенции до истечения этого периода, признаются в течение срока их действия.".
Итого: во всех вышеуказанных странах до 28.03.2011 действительно любое национальное водительское удостоверение, после — только нового образца (которые пока не выдают). И, конечно же, международные права тоже действительны.
В других странах, которые подписали только Женевскую конвенцию о дорожном движении 1949 года (но не подписывали Венскую), можно ездить только с международным водительским удостоверением: Австралия, Албания, Алжир, Андорра, Аргентина, Бангладеш, Белиз, Бенин, Ботсвана, Ватикан, Гаити, Гамбия, Гватемала, Гибралтар, Гонконг, Гренада, Доминиканская Республика, Египет, Западное Самоа, Индия, Иордания, Ирландия, Исландия, Камбоджа, Канада, Кипр, Киргизия, Китай, Конго, Лаос, Лесото, Ливан, Мавритания, Мадагаскар, Малави, Малайзия, Мали, Мальта, Намибия, Нидерланды, Новая Зеландия, Новая Каледония, Папуа — Новая Гвинея, Парагвай, Перу, Руанда, Сан-Люция, Свазиленд, Сент-Винсент и Гренадины, Сингапур, Сирия, США, Сьерра-Леоне, Тайвань, Танзания, Того, Тринидад и Тобаго, Тунис, Турция, Уганда, Фиджи, Французская Полинезия, Ямайка, Япония.
Это с юридической точки зрения. Но фактически я в Турции и Тунисе по национальным правам и арендовал машину, и предъявлял местным жандармам — все было нормально. Что делать именно вам — решайте сами на свой страх и риск. Также есть риск повредить арендованную машину, поэтому всегда оформляйте полную страховку (можно с небольшой франшизой) и никогда не оставляйте в залог паспорт. Но это уже совсем другая история.
Во всех остальных странах — только с местными правами.
»
автор − psyonlineru.livejournal.com/106699.html
Статья 41
Действительность водительских удостоверений
1. Договаривающиеся стороны будут признавать:
a) любое национальное водительское удостоверение, составленное на их национальном языке...;
b) любое национальное водительское удостоверение, соответствующее предписаниям приложения 6 к настоящей Конвенции, и
c) любое международное водительское удостоверение, соответствующее предписаниям приложения 7 к настоящей Конвенции...;
Приложение 6
НАЦИОНАЛЬНОЕ ВОДИТЕЛЬСКОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ
1. Национальное водительское удостоверение представляет собой листок розового цвета формата А7 (74х105 мм — 2,91х4,13 дюйма), либо сложенный вдвое по этому формату (222х105 мм — 8,78х4,13 дюйма) листок.
2. Удостоверение печатается на языке или языках, установленных органом власти, который выдает или которому поручено выдавать этот документ; однако на нем обозначается на французском языке название «Permis de conduire», которое может сопровождаться или не сопровождаться названием «Водительское удостоверение» на других языках.
3. Вносимые в удостоверение от руки или отпечатанные на машинке записи делаются либо только буквами латинского алфавита или прописью, либо повторяются таким же образом.
Все нынешние национальные водительские удостоверения (в данный момент их аж 3 вида) удовлетворяют этим требованиям.
Эту конвенцию подписали следующие страны: Австрия, Багамы, Бахрейн, Беларусь, Бельгия, Болгария, Босния, Бразилия, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Гайана, Гана, Германия, Герцеговина, Греция, Грузия, Дания, Заир, Зимбабве, Израиль, Индонезия, Иран, Испания, Италия, Казахстан, Коста-Рика, Кот-д'Ивуар, Куба, Кувейт, Латвия, Литва, Люксембург, Македония, Марокко, Мексика, Монако, Нигер, Норвегия, Пакистан, Польша, Португалия, Республика Корея, Республика Молдова, Россия, Румыния, Сан-Марино, Сейшельские острова, Сенегал, Словакия, Словения, Таджикистан, Таиланд, Туркменистан, Узбекистан, Украина, Уругвай, Филиппины, Финляндия, Франция, Хорватия, ЦАР, Чехия, Чили, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, ЮАР, Югославия.
В 2004 году были внесены в конвенцию поправки, которые вступили в действие с 28.03.2006.
Статья 41 (Водительские удостоверения)
Пункты 2 — 7
Изменить нынешний текст этих пунктов следующим образом:
«2. a) Договаривающиеся Стороны будут признавать:
i) любое национальное водительское удостоверение, соответствующее предписаниям приложения 6 к настоящей Конвенции;
ii) любое международное водительское удостоверение, соответствующее предписаниям приложения 7 к настоящей Конвенции...;
Приложение 6
Национальное водительское удостоверение
Национальное водительское удостоверение должно представлять собой документ.
Удостоверение печатается на языке или языках, определяемых компетентным органом, который выдает или которому поручено выдавать этот документ; однако на нем указывается на французском языке название „permis de conduire“, которое может сопровождаться или не сопровождаться названием „Водительское удостоверение“ на других языках, а также название и / или отличительный знак страны, в которой это удостоверение выдано.
Вносимые в удостоверение записи делаются либо только буквами латинского алфавита или прописью, либо повторяются таким же образом.
В удостоверении в обязательном порядке указываются перечисленные ниже сведения; эти сведения нумеруются цифрами от 1 до 11:
фамилия
имя и отчество
дата и место рождения
местожительство
орган, выдавший удостоверение
дата и место выдачи удостоверения
дата окончания действия удостоверения
номер удостоверения
подпись и/или штамп или печать органа, выдавшего удостоверение
подпись владельца
категория или категории, либо подкатегории транспортных средств, на которые распространяется это удостоверение, с указанием даты выдачи удостоверения и дат окончания действия для каждой из этих категорий.
Все нынешние национальные водительские удостоверения НЕ удовлетворяют этим требованиям из-за п. 3, т.к. НЕ ВСЕ записи дублируются латинским алфавитом.
Однако, есть оговорка:
Статья 43 (Переходные положения)
»1. Договаривающиеся Стороны должны выдавать национальные водительские удостоверения в соответствии с новой редакцией приложения 6 не позднее чем через пять лет после ее вступления в силу.
Национальные водительские удостоверения, выданные в соответствии с прежними редакциями статей 41, 43 и приложения 6 настоящей Конвенции до истечения этого периода, признаются в течение срока их действия.".
Итого: во всех вышеуказанных странах до 28.03.2011 действительно любое национальное водительское удостоверение, после — только нового образца (которые пока не выдают). И, конечно же, международные права тоже действительны.
В других странах, которые подписали только Женевскую конвенцию о дорожном движении 1949 года (но не подписывали Венскую), можно ездить только с международным водительским удостоверением: Австралия, Албания, Алжир, Андорра, Аргентина, Бангладеш, Белиз, Бенин, Ботсвана, Ватикан, Гаити, Гамбия, Гватемала, Гибралтар, Гонконг, Гренада, Доминиканская Республика, Египет, Западное Самоа, Индия, Иордания, Ирландия, Исландия, Камбоджа, Канада, Кипр, Киргизия, Китай, Конго, Лаос, Лесото, Ливан, Мавритания, Мадагаскар, Малави, Малайзия, Мали, Мальта, Намибия, Нидерланды, Новая Зеландия, Новая Каледония, Папуа — Новая Гвинея, Парагвай, Перу, Руанда, Сан-Люция, Свазиленд, Сент-Винсент и Гренадины, Сингапур, Сирия, США, Сьерра-Леоне, Тайвань, Танзания, Того, Тринидад и Тобаго, Тунис, Турция, Уганда, Фиджи, Французская Полинезия, Ямайка, Япония.
Это с юридической точки зрения. Но фактически я в Турции и Тунисе по национальным правам и арендовал машину, и предъявлял местным жандармам — все было нормально. Что делать именно вам — решайте сами на свой страх и риск. Также есть риск повредить арендованную машину, поэтому всегда оформляйте полную страховку (можно с небольшой франшизой) и никогда не оставляйте в залог паспорт. Но это уже совсем другая история.
Во всех остальных странах — только с местными правами.
»
автор − psyonlineru.livejournal.com/106699.html