Михалёв немного накосячил с переводом этого эпизода. Тетка говорит: «Welcome to Marathon (агенство по прокату автомобилей так называется — марафон), may I help you», а Михалёв переводит: «Добро пожаловать в Америку ...» =)
@d_metrius Car Rental Agent:[cheerfully] Welcome to Marathon, may I help you? Neal: Yes. Car Rental Agent: How may I help you? Neal: You can start by wiping that fucking dumb-ass smile off your rosey, fucking, cheeks! And you can give me a fucking automobile: a fucking Datsun, a fucking Toyota, a fucking Mustang, a fucking Buick! Four fucking wheels and a seat! Car Rental Agent: I really don't care for the way you're speaking to me. Neal: And I really don't care for the way your company left me in the middle of fucking nowhere with fucking keys to a fucking car that isn't fucking there. And I really didn't care to fucking walk, down a fucking highway, and across a fucking runway to get back here to have you smile in my fucking face. I want a fucking car RIGHT FUCKING NOW! Car Rental Agent: May I see your rental agreement? Neal: I threw it away. Car Rental Agent: Oh boy. Neal: Oh boy, what? Car Rental Agent: You're fucked!
Корректнее «Самолетом, поездом, автобусом». Главные герои последнюю часть пути проделали на автобусе. А сегодня герой Стива Мартина не пилил бы по пустыне три мили, так как сейчас есть мобильники.
Мужики, кто последний за пивом, бля?
Бля, мужики, кто последний за пивом?
Мужики, бля, кто последний за пивом?
Мужики, кто бля последний за пивом?
…
=)
А так, конечно, дедушкин порванный боян
>> =) (12:51:36 3/03/2011)
клево
>> =) (12:52:01 3/03/2011)
в любой тред вставляешь неважно чего касающийся — плюсы обеспечены
Бля, мужики, кто последний за пивом?
Мужики, бля, кто последний за пивом?
Мужики, кто бля последний за пивом?
…
=)
Немного задержался, все звиздец!